?AlkantarClanX12
| Current Path : /home/rankinh/reunionmag/wp-content/languages/plugins/ |
| Current File : /home/rankinh/reunionmag/wp-content/languages/plugins/duplicate-page-fr_FR.po |
# Translation of Plugins - Duplicate Page - Development (trunk) in French (France) # This file is distributed under the same license as the Plugins - Duplicate Page - Development (trunk) package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2026-07-05 21:27:56+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.3\n" "Language: fr\n" "Project-Id-Version: Plugins - Duplicate Page - Development (trunk)\n" #: duplicatepage.php:133 msgid "Unauthorized Access." msgstr "Accès non autorisé." #: duplicatepage.php:119 msgid "Security check issue, Please try again." msgstr "Problème lors de la vérification de sécurité. Veuillez réessayer." #: duplicatepage.php:399 msgid "Never" msgstr "Jamais" #: inc/admin-settings.php:85 msgid "Save Changes" msgstr "Enregistrer les modifications" #: duplicatepage.php:399 msgid "Not interested" msgstr "Pas intéressé" #: duplicatepage.php:399 msgid "Later" msgstr "Ultérieurement" #: duplicatepage.php:399 msgid "close" msgstr "fermer" #: duplicatepage.php:399 msgid "Rate Us" msgstr "Évaluez-nous" #: duplicatepage.php:399 msgid "Rate us now" msgstr "Évaluez-nous maintenant" #: duplicatepage.php:399 msgid "Remind me later" msgstr "Me le rappeler ultérieurement" #: duplicatepage.php:78 msgid "Donate Now" msgstr "Faire un don maintenant" #: inc/admin-settings.php:49 msgid "All Editors" msgstr "Tous les éditeurs/éditrices" #: duplicatepage.php:299 duplicatepage.php:315 duplicatepage.php:343 msgid "Duplicate this as " msgstr "Dupliquer en tant que " #: inc/admin-settings.php:51 msgid "Gutenberg Editor" msgstr "Éditeur Gutenberg" #: inc/admin-settings.php:46 msgid "Choose Editor" msgstr "Choisir l’éditeur" #: inc/admin-settings.php:53 msgid "Please select which editor you are using.<strong> Default: </strong> Classic Editor" msgstr "Veuillez sélectionner l’éditeur que vous utilisez. <strong>Par défaut :</strong> Classic Editor" #: inc/admin-settings.php:50 msgid "Classic Editor" msgstr "Éditeur classique" #: duplicatepage.php:370 msgid "Duplicate This as " msgstr "Dupliquer en tant que " #: inc/admin-settings.php:63 msgid "Pending" msgstr "En attente" #: inc/admin-settings.php:62 msgid "Private" msgstr "Privé" #: inc/admin-settings.php:60 msgid "Draft" msgstr "Brouillon" #: inc/admin-settings.php:61 msgid "Publish" msgstr "Publier" #. Author of the plugin #: duplicatepage.php msgid "mndpsingh287" msgstr "mndpsingh287" #: duplicatepage.php:77 msgid "Settings" msgstr "Réglages" #: duplicatepage.php:78 msgid "Donate" msgstr "Faire un don" #: duplicatepage.php:299 duplicatepage.php:315 duplicatepage.php:342 msgid "Duplicate This" msgstr "Dupliquer cela" #: inc/admin-settings.php:78 msgid "Duplicate Post Suffix" msgstr "Dupliquer le suffixe de la publication" #: inc/admin-settings.php:81 msgid "Add a suffix for duplicate or clone post as Copy, Clone etc. It will show after title." msgstr "Ajouter un suffixe pour dupliquer ou cloner une publication comme copie, clone etc.. Il sera visible après le titre." #. Author URI of the plugin #: duplicatepage.php msgid "https://profiles.wordpress.org/mndpsingh287/" msgstr "https://profiles.wordpress.org/mndpsingh287/" #. Plugin Name of the plugin #: duplicatepage.php duplicatepage.php:91 duplicatepage.php:399 msgid "Duplicate Page" msgstr "Duplicate Page" #. Description of the plugin #: duplicatepage.php msgid "Duplicate Posts, Pages and Custom Posts using single click." msgstr "Dupliquer des publications, des pages et des publications personnalisées à l’aide d’un simple clic." #: inc/admin-settings.php:9 msgid "Buy PRO" msgstr "Acheter la version PRO" #: inc/admin-settings.php:9 msgid "Duplicate Page Settings " msgstr "Réglages de Duplicate Page " #: inc/admin-settings.php:69 msgid "Redirect to after click on <strong>Duplicate This Link</strong>" msgstr "Rediriger vers, après avoir cliqué sur <strong>Dupliquer ce lien</strong>" #: inc/admin-settings.php:71 msgid "To All Posts List" msgstr "Vers la liste des publications" #: inc/admin-settings.php:72 msgid "To Duplicate Edit Screen" msgstr "Vers l’écran de duplication" #: inc/admin-settings.php:57 msgid "Duplicate Post Status" msgstr "Dupliquer l’état de la publication" #: inc/admin-settings.php:31 msgid "" "<div class=\"updated settings-error notice is-dismissible\" id=\"setting-error-settings_updated\"> \n" " <p><strong>Settings saved.</strong></p><button class=\"notice-dismiss button-custom-dismiss\" type=\"button\"><span class=\"screen-reader-text\">Dismiss this notice</span></button></div>" msgstr "" "<div class=\"updated settings-error notice is-dismissible\" id=\"setting-error-settings_updated\"> \n" " <p><strong>Réglages enregistrés.</strong></p><button class=\"notice-dismiss button-custom-dismiss\" type=\"button\"><span class=\"screen-reader-text\">Ignorer cette notification.</span></button></div>" #: inc/admin-settings.php:65 msgid "Please select any post status you want to assign for duplicate post.<strong> Default: </strong> Draft" msgstr "Veuillez sélectionner l’état que vous souhaitez assigner à publication dupliquée. <strong>Par défaut :</strong> Brouillon." #: inc/admin-settings.php:34 msgid "" "<div class=\"error settings-error notice is-dismissible\" id=\"setting-error-settings_updated\"> \n" " <p><strong>Settings not saved.</strong></p><button class=\"notice-dismiss button-custom-dismiss\" type=\"button\"><span class=\"screen-reader-text\">Dismiss this notice</span></button></div>" msgstr "" "<div class=\"error settings-error notice is-dismissible\" id=\"setting-error-settings_updated\"> \n" " <p><strong>Les réglages n’ont pas été enregistrés.</strong></p><button class=\"notice-dismiss button-custom-dismiss\" type=\"button\"><span class=\"screen-reader-text\">Ignorer cette notification.</span></button></div>" #: inc/admin-settings.php:74 msgid "Please select any post redirection, redirect you to selected after click on duplicate this link.<strong> Default: </strong>To All Posts List" msgstr "Veuillez sélectionner toute redirection de publication, vous redirige vers la sélection après avoir cliqué sur « Dupliquer ce lien ». <strong>Par défaut :</strong> pour toutes les publications."